ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF)
ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF)
ETCAR BV – Hatályos: 2025. július 10. | Verzió: 1.0 – 2025‑07‑09
0. KULCSFONTOSSÁGÚ INFORMÁCIÓK (Kivonat)
Szolgáltató: ETCAR BV (TVA BE0711762244)
Székhely: 7 Square Ambiorix, 1000 Bruxelles, Belgium • office@easytransport.be • +32 492 123 456
Szolgáltatások: privát, prémium és megosztott reptéri/állomási transzferek, taxijáratok, csoportos (> 7 utas) fuvarok Belgiumban és szomszédos országokban.
Fizetési módok: bankkártya, PayPal, Apple Pay, Google Pay, banki átutalás, készpénz, ET pont (előre fizetett elektronikus utalvány).
Lemondás/módosítás:
- egyéni fuvar: ≥ 48 óra díjmentes • 48–24 óra: 50 % • < 24 óra: 100 %
- csoportos fuvar: 336–168 óra: 25 % • 168–48 óra: 50 % • < 48 óra: 100 %.
- A kötbér ET Pontban kerül jóváírásra, amely 12 hónapig felhasználható.
Várakozás & no‑show:
- címre felvétel: 10–20 perc díjmentes járműtípustól függően
- repülőtér: Schengen 60 perc, Non‑Schengen 90 perc. Utána 20 € / megkezdett 30 perc, vagy a fuvar teljesítettnek minősül.
Poggyászkár‑garancia: a Szolgáltató – gondatlanságból eredő – poggyászkárt poggyászonként max. 100 € értékig téríti meg; efelett a belga polgári jog szerinti minimumlimit érvényes.
14 napos elállási jog: személyszállítási szolgáltatásra nem alkalmazható (2011/83/EU, 16. cikk l).
Panaszkezelés: írásban 14 napon belül • válasz 15 napon belül • ADR: Service de Médiation pour le Consommateur.
1. A SZOLGÁLTATÓ ADATAI
1.1 Cégnév: ETCAR BV (a továbbiakban: „Szolgáltató”).
1.2 Cégjegyzékszám / TVA: BE0711762244.
1.3 Székhely: 7 Square Ambiorix, 1000 Bruxelles, Belgium.
1.4 Kapcsolat: office@easytransport.be | +32 492 123 456 (EN/FR/HU).
1.5 Felügyeleti hatóságok: Bruxelles ‑ Capitale – Mobilité; FPS Mobilité et Transports (Belgium).
1.6 Biztosító: Allianz Benelux SA – személyszállítási felelősségbiztosítás a mindenkor hatályos belga és uniós jogszabályokban előírt minimális fedezettel.
2. FOGALMAK
Utas: a fuvaron ténylegesen utazó természetes személy(ek).
Megrendelő: aki a szolgáltatást lefoglalja, és felelős a díj megfizetéséért.
Privát transzfer: a Megrendelő kizárólagos használata egy járműben (szedán vagy minibusz).
Prémium transzfer: magasabb felszereltségű jármű bőrüléssel, extra lábtérrel.
Megosztott transzfer: több, egymástól független Megrendelő osztozik a járművön és az útvonalon.
Taxi: kaputól ‑ kapuig szolgáltatás, több cím, várakozás opcióval.
Vis maior: előre nem látható, elháríthatatlan körülmény (pl. természeti katasztrófa, forgalmi zárlat, terrorcselekmény, hatósági tiltás).
Testtömeg: a gyermek tényleges súlya kilogrammban, a megfelelő gyermekülés kiválasztásához.
ET Pont: a Szolgáltató által kibocsátott, névértékű, előre fizetett elektronikus utalvány, 1 ET Pont = 1 EUR, amely 12 hónapig felhasználható a Szolgáltató szolgáltatásaira.
3. SZERZŐDÉSKÖTÉS ÉS TELJESÍTÉS
3.1 A szerződés az online foglalási rendszerben, e‑mailben vagy telefonon történő visszaigazolással jön létre.
3.2 A foglalás akkor végleges, ha a Megrendelő részére elektronikus visszaigazolás érkezik.
3.3 A foglalás adatainak pontosságáért a Megrendelő felel; hibásan megadott adatokból eredő károk a Megrendelőt terhelik.
3.4 A Megrendelő tudomásul veszi, hogy a jelen szolgáltatásra nem vonatkozik a 14 napos indokolás nélküli elállási jog (2011/83/EU 16. cikk l), ezért lemondás csak a 7. pontban meghatározott feltételekkel lehetséges.
4. ÁRAK ÉS FIZETÉS
4.1 Áraink EUR‑ban értendők, bruttó összegek.
4.2 A fuvardíj tartalmazza a sofőr munkadíját, a jármű üzemeltetési költségeit, a meghatározott várakozási időt és a biztosítást.
4.3 A Megrendelő vállalja, hogy a fuvardíjat a foglaláskor vagy legkésőbb az utazás megkezdésekor rendezi.
4.4 Fizetési módok: bankkártya, PayPal, Apple Pay, Google Pay, banki átutalás, készpénz vagy ET Pont.
4.5 ET Pont szabályok
4.5.1 Elővásárlás: a Megrendelő vagy vállalati partner bruttó névértéken vásárolhat ET Pontot a weboldalon vagy egyedi megállapodás alapján.
4.5.2 Felhasználás: 1 ET Pont = 1 EUR. Foglaláskor választható az „ET Ponttal fizetek” opció; elegendő egyenleg hiányában bankkártyás ráfizetés lehetséges.
4.5.3 Érvényesség: az ET Pont a jóváírástól számított 12 hónapig érvényes; lejárat után automatikusan elveszíti értékét.
4.5.4 Lemondás visszatérítése: a 7. pont szerinti kötbér levonása után fennmaradó összeg ET Pontban kerül jóváírásra.
4.5.5 Jogállás: az ET Pont többcélú utalványnak minősül (2006/112/EK, 30a cikk); nem e‑pénz, nem kamatozik, nem váltható készpénzre, és nem ruházható át harmadik félre a Szolgáltató előzetes írásos engedélye nélkül.
5. UTAS KÖTELEZETTSÉGEK
5.1 Az Utas a fuvar során betartja a sofőr utasításait, a közlekedési szabályokat és a járműben elhelyezett biztonsági előírásokat.
5.2 Tilos veszélyes áru, kábítószer, lőfegyver vagy egyéb illegális tárgy szállítása.
5.3 Gyermekek esetén az Utas köteles a gyermek testtömegét megadni a megfelelő gyermekülés biztosítása érdekében.
5.4 Utas által okozott kár, rendkívüli magatartás
5.4.1 A sofőr jogosult a fuvar megtagadására vagy megszakítására, ha az Utas alkohol, kábítószer vagy agresszív magatartás miatt veszélyezteti a biztonságot. Ilyen esetben az Utast nem illeti meg visszatérítés.
5.4.2 Az Utas köteles megtéríteni a járműben okozott rongálás vagy rendkívüli szennyeződés (rendkívüli takarítási díj: 100 €) költségét, továbbá minden egyéb igazolt kárt vagy bevételkiesést. A Szolgáltató jogosult az összeget a megadott fizetési módon terhelni vagy ET Pontból levonni.
6. VÁRAKOZÁS ÉS NO‑SHOW
6.1 Címre történő felvétel (door‑to‑door):
|
Szolgáltatástípus |
Díjban foglalt várakozás |
|
Taxi / Megosztott transzfer |
10 perc |
|
Privát szedán / Minibusz |
15 perc |
|
Prémium szedán / Prémium minibusz |
20 perc |
6.2 Ha az Utas 5 perc késésben van, a Szolgáltató legalább két alkalommal megkísérli a kapcsolatfelvételt (telefon, WhatsApp) és a próbálkozásokat időbélyeggel ellátott hívás‑ vagy üzenetnaplóban dokumentálja.
6.3 A várakozási idő lejártát követően a sofőr dönthet a további várakozásról, ha az (a) nem veszélyeztet későbbi fuvart, és (b) a sofőr munka‑/vezetési ideje nem lépi túl a jogszabályi határt (AGW 16 mai 2024). Túlóra díj: 20 € / megkezdett 30 perc.
6.4 Ha további várakozásra nincs lehetőség vagy a Megrendelő elutasítja a pótdíjat, a fuvar „teljesített” státuszba kerül, a szolgáltatás díja nem téríthető vissza.
6.5 Szolgáltató késése: ha a Szolgáltató nem ér a találkozópontra a fent jelzett időkön belül és a Megrendelő emiatt eláll, a díj 100 %-át visszatérítjük; ha az Utas a késés ellenére utazik, arányos árengedmény illeti.
6.6 Meet & Greet (repülőtéri felvétel):
• Schengen: sofőr legkésőbb 15 perc a landolás után, a leszállástól számított 60 perc várakozás díjmentes.
• Non‑Schengen: sofőr legkésőbb 45 perc, várakozás 90 perc.
+30 perc járatkésésnél a Szolgáltató – lehetőség szerint – megvárja az Utast vagy csere‑sofőrt küld. Ha 60/90 perc határidőn belül sem érkezik sofőr, a fuvardíj 100 %-át visszatérítjük.
• A fenti időkön túli várakozás díja: 20 € / megkezdett 30 perc.
7. LEMONDÁS ÉS MÓDOSÍTÁS
7.1 Egyéni fuvarok (< 7 utas)
• ≥ 48 óra: díjmentes.
• 48–24 óra: 50 % díj.
• < 24 óra: 100 % díj.
7.2 Csoportos fuvarok (≥ 7 utas vagy több jármű)
• 336–168 óra: 25 % díj.
• 168–48 óra: 50 % díj.
• < 48 óra: 100 % díj.
7.3 Módosítás
a) Egy alkalommal, ≥ 48 órával korábban díjmentes (időpont vagy cím).
b) További módosítás vagy < 48 óra esetén admin‑díj: 25 €.
A Szolgáltató jogosult a módosítási kérelem alapján új foglalást indítani; ha nem teljesíthető az új időpont, a foglalás a fentiek szerint lemondottnak minősül.
Lemondásból eredő visszatérítés – a kötbér levonása után – ET Pontban kerül jóváírásra (4.5.4). A Megrendelő kérésére, technikai lehetőség függvényében, az eredeti fizetési mód szerinti visszatérítést díjmentesen biztosítjuk.
8. VIS MAIOR
8.1 A Szolgáltató felelőssége nem áll fenn, ha a késés vagy meghiúsulás vis maior okra vezethető vissza (pl. extrém időjárás, hatósági útlezárás, terrorcselekmény, járványügyi korlátozás).
8.2 A Szolgáltató köteles a Megrendelőt haladéktalanul tájékoztatni, és – lehetőség szerint – alternatív megoldást felajánlani.
9. FELELŐSSÉG ÉS BIZTOSÍTÁS
9.1 A Szolgáltató rendelkezik a belga jog által előírt kötelező gépjármű‑felelősségbiztosítással.
9.2 A Szolgáltató tevékenységi (RC Exploitation) felelősségbiztosítása megfelel a mindenkori belga és uniós minimumkövetelményeknek.
9.3 Poggyászkár: gondatlanságból eredő kár esetén a Szolgáltató poggyászonként legfeljebb 100 €‑ig felel; efelett a belga polgári jog szerinti minimumlimit alkalmazandó. A Szolgáltató nem felel a poggyász nem megfelelő csomagolásából, az Utas hibájából vagy vis maiorból eredő károkért.
9.4 Alvállalkozók: ha alvállalkozó teljesít, a harmadik személynek okozott kárért elsődlegesen az alvállalkozó biztosítása felel; a Szolgáltató a belga CL 840 záradék szerint másodlagos felelősséget vállal.
10. GYERMEKUTASOK
10.1 A Szolgáltató minden 135 cm alatti gyermek számára korcsoportnak megfelelő gyermekülést biztosít díjmentesen.
10.2 Az Utas felelőssége meggyőződni a gyermekülés helyes rögzítéséről; a sofőr segítséget nyújt, de a végső felelősség az Utast terheli.
11. ADATKEZELÉS
11.1 A Szolgáltató a személyes adatokat a külön Adatkezelési Tájékoztatóban foglaltak szerint kezeli, összhangban a GDPR‑ral és a készülő ePrivacy‑rendelettel.
11.2 A Tájékoztató elérhető: https://easytransport.be/privacy.
12. PANASZKEZELÉS ÉS VITARENDEZÉS
12.1 Írásos panasz: office@easytransport.be – 14 napon belül.
12.2 Válasz: a beérkezéstől számított 15 napon belül.
12.3 Amennyiben a panaszeljárás sikertelen, az Utas igénybe veheti a Service de Médiation pour le Consommateur ADR‑szervet (North Gate II, Boulevard du Roi Albert II 8 bte 1, 1000 Bruxelles, contact@mediationconsommateur.be, +32 2 702 52 20).
12.4 Határon átnyúló viták esetén az Utas fordulhat az Európai Fogyasztói Központok (ECC‑Net) hálózatához (https://ec.europa.eu/ecc).
13. JOGHATÓSÁG ÉS ALKALMAZHATÓ JOG
13.1 Jelen ÁSZF‑re és az abból eredő jogviszonyokra a belga jog irányadó.
13.2 Vitás kérdésekben a Szolgáltató székhelye szerinti illetékes brüsszeli bíróságok rendelkeznek hatáskörrel, kivéve a fogyasztót megillető kógens hatáskörszabályokat.
14. NYELVI RENDELKEZÉSEK ÉS ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
14.1 Az ÁSZF több nyelvű változatban is elérhető. Fogyasztói szerződésekben – a belga hivatalos nyelvi követelmények sérelme nélkül – vita esetén az angol nyelvű változat az irányadó; amennyiben a belga bíróság hivatalos nyelvű szöveget követel, a francia nyelvű változat tekintendő hitelesnek.
14.2 A Szolgáltató fenntartja a jogot az ÁSZF módosítására; a módosítás a közzététel napján lép hatályba és nem alkalmazható visszamenőleg a már visszaigazolt foglalásokra.
14.3 Jelen ÁSZF 2025. július 10-jén lép hatályba és határozatlan ideig marad érvényben.








